forked from WA-Catalog/en_tn
parent
4cae944bf8
commit
1599bf3eea
|
@ -10,17 +10,13 @@ A mediator is a person who helps two parties come to an agreement. Christ, as me
|
|||
|
||||
See how you translated this in [Hebrews 8:7](../08/07.md).
|
||||
|
||||
# for the redemption of those under the first covenant from their transgressions
|
||||
# to redeem those under the first covenant from their transgressions
|
||||
|
||||
"to take away the transgressions of those who were under the first covenant." The abstract noun "transgressions" can be translated using the verb "transgress." Possible meanings are 1) here "their transgressions" is a metonym for the guilt of their transgressions. Alternate translation: "to take away the guilt of those who were under the first covenant." Or 2) here "their transgressions" is a metonym for the punishment for their transgressions. Alternate translation: "to take away the punishment that those who were under the first covenant deserved because they had transgressed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# the redemption of those
|
||||
|
||||
The abstract noun "redemption" can be translated using the verb "redeem." Alternate translation: "to redeem those" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
||||
|
||||
# those who are called
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "those whom God has chosen to be his children" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "those whom God has called" or "those whom God has chosen to be his children" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# inheritance
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue