From 0e1d2b70fb5ab838a9328321addac96c83fb5e70 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hmw3 Date: Sat, 10 Nov 2018 13:59:52 -0500 Subject: [PATCH] From work for interleaved PDF advanced days --- luk/02/36.md | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/luk/02/36.md b/luk/02/36.md index 492b754074..e421975b50 100644 --- a/luk/02/36.md +++ b/luk/02/36.md @@ -6,6 +6,10 @@ This introduces a new participant into the story. (See: [[rc://en/ta/man/transla This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) +# She was advanced in her days + +This is a euphemism that says that she was very old. See how you translated similar words in [verse 7](./07.md). Alternate translation: "she had lived many days" or "she had lived many years" or "she was very old" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]]) + # seven years "7 years" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])