2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# Yahweh thundered in the heavens
|
|
|
|
|
|
|
|
Yahweh's voice sounded like thunder. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# the Most High
|
|
|
|
|
|
|
|
"the Most High" refers to Yahweh.
|
|
|
|
|
|
|
|
# He shot his arrows and scattered his enemies ... lightning bolts dispersed them
|
|
|
|
|
|
|
|
Both of these clauses have similar meanings. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# He shot his arrows and scattered his enemies
|
|
|
|
|
|
|
|
Here lighting strikes are being spoken of as if they were arrows (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# dispersed them
|
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
"sent them in different directions"
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/disperse]]
|