en_tn/luk/14/28.md

29 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Jesus continues to explain to the crowd that it is important to count the cost of being a disciple.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# For which of you, who desires to build a tower, does not first sit down and count the cost to calculate if he has what he needs to complete it?
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Jesus uses this question to prove that people count the cost of a project before they begin it. AT: "If a person wanted to build a tower, he would certainly first sit down and determine if he had enough money to complete it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# tower
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This may have been a watchtower. AT: "a tall building" or "a high lookout platform."
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Otherwise
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
It may be helpful to give more information. AT: "If he does not first count the cost" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# when he has laid a foundation
"when he has built a base" or "when he has completed the first part of the building"
# is not able to finish
2017-06-24 00:15:21 +00:00
It is understood that he was not able to finish because he did not have enough money. This could be stated. AT: "does not have enough money to be able to finish" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]]