forked from WA-Catalog/en_tn
13 lines
577 B
Markdown
13 lines
577 B
Markdown
|
# The years of my travels are a hundred and thirty
|
||
|
|
||
|
The phrase "years of my travels" refers to how long he has lived on the earth traveling from one place to another. AT: "I have traveled on the earth for 130 years" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# The years of my life have been few ... not been as long as those of my ancestors
|
||
|
|
||
|
[Jacob](rc://en/tw/dict/bible/names/jacob) means his life is short compared to the lives of Abraham and Isaac.
|
||
|
|
||
|
# painful
|
||
|
|
||
|
[Jacob](rc://en/tw/dict/bible/names/jacob) has experienced much pain and trouble during his life.
|
||
|
|