2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# Let us return now
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"I suggest we now return"
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# visit the brothers
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"care for the brothers" or "offer to help the believers"
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# the word of the Lord
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2018-02-10 00:34:10 +00:00
|
|
|
Here "word" stands for the message. Alternate translation: "the message about the Lord" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# see how they are
|
|
|
|
|
|
|
|
"learn how they are doing." They want to learn about the current condition of the brothers and how they are holding on to God's truth.
|
|
|
|
|