Here the author speaks of David when he is actually referring to David and his soldiers. AT: "David and his soldiers fought" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
This can be stated in active form. AT: "They placed the crown on David's own head" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# he brought out
Here the author speaks of David when he is actually referring to David's soldiers. AT: "they brought out" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])