forked from WA-Catalog/en_tn
13 lines
432 B
Markdown
13 lines
432 B
Markdown
|
# May God Almighty give you mercy before the man
|
||
|
|
||
|
The abstract noun "mercy" can be stated as the adjective "kind." AT: "May God Almighty cause the man to be kind to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|
||
|
# your other brother
|
||
|
|
||
|
"Simeon"
|
||
|
|
||
|
# If I am bereaved of my children, I am bereaved
|
||
|
|
||
|
"If I lose my children, then I lose my children." This means that Jacob knows he must accept whatever happens to his sons.
|
||
|
|