en_tn/mrk/13/06.md

13 lines
432 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-09-11 15:38:35 +00:00
# lead many astray
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-03-01 18:02:38 +00:00
Here "lead many astray" is a metaphor "persuades many to believe what is not true." Alternate translation: "deceive many people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# in my name
This is metonym. Possible meanings are 1) Alternate translation: "claiming my authority" or 2) Alternate translation: "claiming that God sent them." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# I am he
"I am the Christ"