"you cheered." The word "Aha" is a sound people make when they are happy about something. In this case the people were happy because bad things happened to Israel and Judah.
This can be stated in active form. Alternate translation: "against my sanctuary when the enemy army profaned it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this case the descendants of Judah over many years. See how you translated these words in [Ezekiel 3:1](../03/01.md). Alternate translation: "the Judah people group" or "the people of Judah" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])