en_tn/psa/143/003.md

25 lines
622 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# pursued my soul
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here the word "soul" represents the person. AT: "pursued me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# has pushed me down to the ground
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"has completely defeated me"
# My spirit is overwhelmed within me
"I am weak" or "I am extremely discouraged"
# my heart despairs
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"I no longer have any hope"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]]