2017-06-21 20:50:04 +00:00
# There was not one word from all that Moses commanded that Joshua did not read
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be expressed positively. AT: "Joshua read every word of all that Moses commanded" or "Joshua read the entire law of Moses" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Israel
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This refers to the nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]]