The servants spoke to the king in third person as a sign of respect. AT: "You should ... your official ... pleases you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
A "province" is a large area into which some countries are divided for the purposes of government. See how you translated this in [Esther 1:1](../01/01.md).
See how you translated the name of this place in [Esther 1:2](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Let them be put under the care of Hegai, the king's official, who is in charge of the women
This can be stated in active form. AT: "Let Hegai, the king's official, who is in charge of the women, take care of them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Hegai
This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])