forked from WA-Catalog/en_tn
13 lines
748 B
Markdown
13 lines
748 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:faith]]
|
||
|
* [[en:tw:grace]]
|
||
|
* [[en:tw:wise]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **because of the grace that was given to me** - Here "grace" refers to God choosing Paul to be an apostle and leader of the church. Alternate translation: "because God freely chose me to be an apostle."
|
||
|
* **that everyone who is among you should not think more highly of oneself than he ought to think** - "that no one should think they are better than other people"
|
||
|
* **but to think so as to think wisely** - This could be translated as a new sentence:"But you should be wise in how you think about yourselves"
|
||
|
* **just as God has given out to each one a measure of faith** - "since God has given you the amount of faith you need to think correctly"
|