forked from WA-Catalog/en_tn
41 lines
1.3 KiB
Markdown
41 lines
1.3 KiB
Markdown
|
The young woman continues to speak to her lover.
|
||
|
|
||
|
## Surging waters cannot quench love ##
|
||
|
|
||
|
Love is so strong that it is like a fire that is so hot that it cannot be put out even with an ocean full of water. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
## Surging waters ##
|
||
|
|
||
|
"Oceans of water" or "Huge amounts of water"
|
||
|
|
||
|
## cannot quench ##
|
||
|
|
||
|
"cannot extinguish" or "cannot put out"
|
||
|
|
||
|
## nor can floods sweep it away ##
|
||
|
|
||
|
Love never changes and always stays the same so it is like something that not even a powerful flood can move. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
## floods ##
|
||
|
|
||
|
In Israel, water from the rain flows into deep and narrow valleys. This creates a flood of water so powerful that it can move huge boulders and trees. Even today, floods sometimes sweep away very strong bridges.
|
||
|
|
||
|
## sweep it away ##
|
||
|
|
||
|
"carry it away" or "wash it away"
|
||
|
|
||
|
## If a man gave...the offer would utterly be despised ##
|
||
|
|
||
|
"Even if a man...he would be utterly despised." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]])
|
||
|
|
||
|
## all the possessions in his house ##
|
||
|
|
||
|
"everything he owns"
|
||
|
|
||
|
## for love ##
|
||
|
|
||
|
"in order to get love" or "in order to buy love"
|
||
|
|
||
|
## the offer would utterly be despised ##
|
||
|
|
||
|
"people would completely despise him" or "people would harshly ridicule him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|