"the day when people got ready for the Jewish day of rest called the Sabbath" (UDB)
## the Sabbath was dawning ##
"It was soon going to be sunset, the start of the Sabbath" (UDB). The dawn here is a metaphor for the beginning of a day. For the Jews, the day began at sunset. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## who had come with him out of Galilee ##
"who had traveled with Jesus from the region of Galilee"
## followed after ##
"followed behind Joseph and the men who were with him"
## saw the tomb ##
"the women saw the tomb"
## how his body was laid ##
"the women saw how the men laid Jesus' body inside the tomb"
## They returned ##
"The women went to the houses where the women were staying" (UDB)
## prepared spices and ointments ##
"prepared spices and ointments to prepare Jesus' body for burial"
## they rested ##
"the women did no work"
## according to the commandment ##
"according to the Jewish law" or "as the Jewish law required" or "as required by the law given through Moses"