forked from WA-Catalog/en_tn
21 lines
835 B
Markdown
21 lines
835 B
Markdown
|
Eliphaz continues speaking to Job.
|
||
|
|
||
|
## you will be built up ##
|
||
|
|
||
|
Eliphaz compares Job's restoration to a person rebuilding a house that has fallen. AT: "he will heal you and make you prosper again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
## if you put unrighteousness far away from your tents ##
|
||
|
|
||
|
"if you and everyone in your house stops sinning"
|
||
|
|
||
|
## Lay your treasure down in the dust ##
|
||
|
|
||
|
AT: "Let your riches be treated as unimportant as dust". (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
## Ophir ##
|
||
|
|
||
|
This is the name of a region famous for its gold. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
## and the Almighty will be your treasure, precious silver to you ##
|
||
|
|
||
|
This means God will be a great joy to Job. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|