forked from WA-Catalog/en_tn
23 lines
997 B
Markdown
23 lines
997 B
Markdown
|
## Take joy, young man, in your youth, and let your heart be joyful in the days of your youth ##
|
||
|
|
||
|
These two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
## let your heart be joyful ##
|
||
|
|
||
|
Here the word "heart" refers to the emotions. AT: "be joyful" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
## Pursue the good desires of your heart ##
|
||
|
|
||
|
Here the word "heart" may refer to the mind or emotions. AT: "Pursue the good things that you desire" or "Pursue the good things that you have determined to pursue"
|
||
|
|
||
|
## whatever is within the sight of your eyes ##
|
||
|
|
||
|
AT: "whatever you see that you desire" or "whatever you see to be best" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
## God will bring you into judgment for all these things ##
|
||
|
|
||
|
AT: "God will make you account for all of your actions"
|
||
|
|
||
|
## Drive anger away from your heart ##
|
||
|
|
||
|
AT: "Refuse to be angry" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|