2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
Paul continues to speak.
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## one man ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
Possible meanings are 1) "the one man is referring to Adam whom God created" or 2) "It could include both Adam and Eve whom God created."
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## he made every nation ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"God, the creator, made every nation"
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
## their…they ##
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
These pronouns refer to every nation of people living on the surface of the earth.
|
|
|
|
|
|
|
|
## seek God ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"Search for God"
|
|
|
|
|
|
|
|
## reach out to him ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"to see a need for him"
|
|
|
|
|
|
|
|
## from any one of us ##
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
Paul includes himself, his audience and every nation in the use of "us." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]])
|