Here the abstract noun "call" can be expressed as a verb. AT: "The men of Ephraim were called together" or "The men ... of Ephraim called together their soldiers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
This idiom means to burn down a house with people inside it. AT: "We will burn your house down with you still in it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
Jephthah uses the word "me" to refer to himself and all the people of Gilead. AT: "do not rescue us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])