This metaphor speaks about the person as if they were a house that is swept clean and things put in their place. It is implied that the house is still empty. This can be stated in active form with that information made explicit. AT: "finds that the person is like a house that someone has swept clean and put everything where it belongs, but left it empty." or "finds that the person is like a house that is clean and organized, but empty" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
The word "first" refers to the condition of the man while he had the unclean spirit before it left him. AT: "worse than his condition was before the spirit left" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])