en_tn/luk/21/25.md

8 lines
457 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The nations will be in distress
2016-02-23 02:42:46 +00:00
Here "the nations" refers to the people in them. Alternate translation: "The people of the nations will be distressed"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-09-25 16:56:32 +00:00
# distress, anxious because of the roar of the sea and waves
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-09-25 16:56:32 +00:00
"distress because they will be anxious about the roar of the sea and its waves" or "distress, and the loud noise of the sea and its rough movements will frighten them." This seems to refer to unusual storms or disasters involving the seas.