auto save
This commit is contained in:
parent
90d6b5aa00
commit
d3d807a908
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 34 \v 36 A re qai saumia na korokoro na tamata qa re kwaya i vua, Mam` sa rogo ei kwaya na lawa na i Karisito ei no vakalia .Qo qei kwaya vaka yava ," Na Luve ni Tamata ei dododnu me lave cake "? " O ei na luve ni tamata "?\v 35 Sa qei kwaya o Jisu i vuara." Na cece i na tau no iva kem` i na lia na gauna lekeleke.Lakwa nisi tau no va iko na cece,na gilogilo me kua ni qulumiko o koya i lakwa no i na gigilo ei tam vakilatia na vanua ei laka tu ka. Na gauna ei tauno kwa iva iko na cece vabautia na cece mo rewa ni luve ni cece". Sa qei kwaya o Jisu na vikwa kece kwe a deidei qa lai cu tira.
|
||||
\v 34 A re qai saumia na korokoro na tamata qa re kwaya i vua, Mam` sa rogo ei kwaya na lawa na i Karisito ei no vakalia .Qo qei kwaya vaka yava ," Na Luve ni Tamata ei dododnu me lave cake "? " O ei na luve ni tamata "?\v 35 Sa qei kwaya o Jisu i vuara." Na cece i na tau no iva kem` i na lia na gauna lekeleke.Lakwa nisi tau no va iko na cece,na gilogilo me kua ni qulumiko o koya i lakwa no i na gigilo ei tam vakilatia na vanua ei laka tu ka.\v 36 Na gauna ei tauno kwa iva iko na cece vabautia na cece mo rewa ni luve ni cece". Sa qei kwaya o Jisu na vikwa kece kwe a deidei qa lai cu tira.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
{"project":{"id":"jhn","name":""},"type":{"id":"text","name":"Text"},"generator":{"name":"ts-android","build":2},"package_version":7,"target_language":{"name":"Western Fijian","direction":"ltr","anglicized_name":"Fijian, Western","region":"Pacific","is_gateway_language":false,"id":"wyy"},"format":"usfm","resource":{"id":"reg"},"translators":["wayan dialect"],"source_translations":[{"language_id":"en","resource_id":"ulb","checking_level":"3","date_modified":20170329,"version":"9"}],"finished_chunks":["06-title","06-01","06-04","06-10","06-13","06-16","06-19","06-07","06-70","06-66","06-64","06-62","06-57","06-54","06-46","06-43","06-22","06-24","06-26","06-28","06-30","06-32","06-35","06-38","07-title","07-01","06-50","06-41","06-60","06-52","06-48","07-03","07-05","07-08","07-10","07-12","07-17","07-19","07-21","07-23","07-25","07-30","07-33","07-35","07-53","07-50","07-47","07-37","07-39","07-40","07-43","07-45","07-14","07-28","12-title","12-01","12-09","12-12","12-14","12-16","12-07","12-17","12-20","front-title","12-23","12-25","12-04","12-30","12-32"]}
|
||||
{"project":{"id":"jhn","name":""},"type":{"id":"text","name":"Text"},"generator":{"name":"ts-android","build":2},"package_version":7,"target_language":{"name":"Western Fijian","direction":"ltr","anglicized_name":"Fijian, Western","region":"Pacific","is_gateway_language":false,"id":"wyy"},"format":"usfm","resource":{"id":"reg"},"translators":["wayan dialect"],"source_translations":[{"language_id":"en","resource_id":"ulb","checking_level":"3","date_modified":20170329,"version":"9"}],"finished_chunks":["06-title","06-01","06-04","06-10","06-13","06-16","06-19","06-07","06-70","06-66","06-64","06-62","06-57","06-54","06-46","06-43","06-22","06-24","06-26","06-28","06-30","06-32","06-35","06-38","07-title","07-01","06-50","06-41","06-60","06-52","06-48","07-03","07-05","07-08","07-10","07-12","07-17","07-19","07-21","07-23","07-25","07-30","07-33","07-35","07-53","07-50","07-47","07-37","07-39","07-40","07-43","07-45","07-14","07-28","12-title","12-01","12-09","12-12","12-14","12-16","12-07","12-17","12-20","front-title","12-23","12-25","12-04","12-30","12-32","12-34"]}
|
Loading…
Reference in New Issue