# Orang yang sangat murka  Ungkapan ini merujuk pada orang yang mudah marah. terjemahan lain: "orang yang tidak bisa mengendalikan amarahnya" atau "orang yang marah dengan cepat" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) # menanggung hukuman  Ini merujuk pada orang yang menanggung konsekuensi atas apa yang terjadi saat dia marah. Arti seluruhnya bisa dinyatakan lebih jelas. Terjemahan lain: "harus menanggung konsekuensi atas amaranya" atau "harus menanggung konsekuensi dari apa yang dia lakukan saat dia marah" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # jika engkau menolongnya "jika engkau menyelamatkannya" ini merujuk pada menolong dia saat dia bertindak atas amarahnya. artinya bisa dipertegas. terjemahan lain: "jika engkau menolongnya setelah dia marah" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # kedua kali "lain waktu" atau "lagi"  (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-ordinal]])