### Ayat: 13-14   # Pernyataan Terkait: Petrus melanjutkan perkataannya kepada bangsa Yahudi, yang ia mulai di [Kisah Para Rasul 3:12](./11.md). # Yang kamu serahkan "Serahkan" di sini merupakan metafora "membawa" atau "memberikan." AT: "yang kamu bawa ke hadapan Pilatus" atau "yang kamu berikan ke hadapan Pilatus." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Ditolak di hadapan Pilatus Frasa "di hadapan" di sini memiliki arti "di kehadiran." AT: "ditolak di hadapan Pilatus" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Ketika ia sudah memutuskan untuk membebaskanNya "ketika Pilatus sudah memutuskan untuk membebaskan Yesus" # Dan kamu meminta seorang pembunuh dilepaskan bagimu Kalimat ini dapat diubah ke dalam kalimat aktif. AT: "meminta Pilatus untuk melepaskan seorang pembunuh" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Kata-kata Terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]