# menyerahkanmu ke tangan orang-orang yang berusaha membunuhmu Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "Aku akan memudahkan para musuhmu untuk menangkapmu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # ke tangan orang-orang yang Penggambaran "tangan" di sini mewakili kekuatan dan kekuasaan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # berusaha membunuhmu Kalimat ini mewakili keinginan atau usaha untuk membunuh seseorang. Lihat bagaimana kalimat ini diterjemahkan dalam [Yeremia 11:21](../11/21.md). Terjemahan lain: "berusaha membunuhmu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])