forked from lversaw/id_tn_l3
Update 'jer/48/47.md'
This commit is contained in:
parent
a2034ae3f8
commit
8c2d1133ea
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
# Aku akan mengembalikan keberuntungan-keberuntungan Moab
|
||||
|
||||
"Aku akan membuat berbagai hal berjalan baik lagi untuk Moab" atau "Aku akan membuat Moab hidup baik lagi". Lihat bagaimana kata yang sama diterjemahakan dalam [Yeremia 29:14](https://id.v-mast.com/events/29/14.md).
|
||||
"Aku akan membuat berbagai hal berjalan baik lagi untuk Moab" atau "Aku akan membuat Moab hidup baik lagi". Lihat bagaimana kata yang sama diterjemahakan dalam [Yeremia 29:14](../29/14.md).
|
||||
|
||||
# firman TUHAN
|
||||
|
||||
TUHAN berfirman tentang diriNya dengan menggunakan namaNya untuk mengungkapkan kepastian dari apa yang Ia firmankan. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yeremia 1:8](https://id.v-mast.com/events/01/08.md). Terjemahan lain: "ini adalah apa yang TUHAN firmankan" atau "ini adalah apa yang Aku, TUHAN, telah firmankan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])
|
||||
TUHAN berfirman tentang diriNya dengan menggunakan namaNya untuk mengungkapkan kepastian dari apa yang Ia firmankan. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yeremia 1:8](..01/08.md). Terjemahan lain: "ini adalah apa yang TUHAN firmankan" atau "ini adalah apa yang Aku, TUHAN, telah firmankan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])
|
||||
|
||||
# penghakiman atas Moab berakhir di sini
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue