id_tn_l3/isa/49/24.md

11 lines
797 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
TUHAN melanjutkan berbicara kepada Sion seumpama kota itu adalah seorang perempuan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Dapatkah barang rampasan direbut dari orang yang kuat, atau tawanan diselamatkan dari orang yang gagah?
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Yesaya menggunakan sebuah pertanyaan untuk mengungkapkan kesulitan untuk mengambil sesuatu dari prajurit yang perkasa atau prajurit yang sangat kuat. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Seseorang tidak dapat mengambil barang rampasan dari seorang prajurit atau menyelamatkan tawanan dari prajurit yang garang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# barang rampasan
Barang berharga yang diambil dari orang yang kalah dalam perang.