id_tn_l3/neh/06/09.md

11 lines
714 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Mereka semua ingin menakut-nakuti kami
Disini kata "mereka" mengacu pada musuh Nehemia, Sanbalat, Tobia, Gesyem, dan para pengikutnya. Kata "kami" mengacu pada orang-orang Lewi.
# Tangan-tangan mereka akan menjadi lemah untuk bekerja
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah sebuah ungkapan paparan yang berarti bahwa mereka menghentikan mengerjakan tembok. Terjemahan lainnya: "para pekeja tembok akan menghentikan pekerjaannnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kuatkanlah tanganku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini Nehemia meminta kepada Allah untuk menguatkan dia dengan meminta kepadanya untuk meguatkan "tangan"nya. Terjemahan lainnya: "kuatkanlah aku" atau "berikan aku keberanian" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])