id_tn_l3/2ki/22/04.md

19 lines
691 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### 2 Raja-raja 22:4
# Pergilah kepada imam besar Hilkia  
Frasa "naiklah" digunakan karena bait suci TUHAN lebih tinggi dalam ketinggian dibandingkan Raja Yosia tinggal. Terjemahan lainnya: "Pergilah ke Hilkia".
# Hilkia
Ini nama seorang laki-laki. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# menyerahkan seluruh uang yang dibawa ke dalam Bait Suci TUHAN yang dikumpulkan oleh penjaga-penjaga pintu dari rakyat  
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "kuil yang dijaga untuk mengumpulkan uang dari rakyat ke dalam Bait suci TUHAN". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
#
# rumah TUHAN
Ini nama untuk Bait suci. (ayat 3).