forked from lversaw/id_tn_l3
21 lines
932 B
Markdown
21 lines
932 B
Markdown
|
### 2 Raja-raja 15: 30
|
|||
|
|
|||
|
# Hosea ... Ela
|
|||
|
|
|||
|
Ini adalah nama-nama dari para laki-laki. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]
|
|||
|
|
|||
|
# persepakatan
|
|||
|
|
|||
|
Suatu kesepakatan adalah rencana rahasia suatu grup untuk menyakiti seseorang atau merusak sesuatu.
|
|||
|
|
|||
|
# Ia menikamnya sampai mati
|
|||
|
|
|||
|
"Hosea menyerang Pekah dan membunuhnya".
|
|||
|
|
|||
|
# menjadi raja untuk menggantikannya
|
|||
|
|
|||
|
Sebelum diterjemahkan terdapat kata "pada tempatnya", ungkapan ini adalah suatu metafora yang berarti "menggantikannya". Terjemahan lain: "menjadi raja menggantikan Pekah". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# dalam tahun kedua puluh pemerintahan Yotam, anak Uzia
|
|||
|
|
|||
|
Ini bisa dinyatakan secara jelas jika pada waktu itu adalah tahun kedua puluh masa pemerintahannya. Terjemahan lain: "Pada tahun kedua puluh masa pemerintahan Yotam, anak Uzia". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|