id_tn_l3/exo/32/33.md

21 lines
869 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# orang yang aku hapus dari bukuKu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ungkapan "orang itu" mewakili "nama orang itu" AT: "Aku akan menghapus nama orang itu dari bukuKu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# bukuKu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini mengacu kepada buku TUHAN yang Musa bicarakan dalam [Keluaran 32:32](./30.md).
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Meskipun demikian, di hari penghakiman, Aku akan menghukum mereka
Di hari dimana Allah memutuskan untuk menghukum mereka, akan sangat jelas bahwa Allah akan menghakimi mereka.
# TUHAN mendatangkan tulah atas bangsa itu
Tulah ini adalah penyakit-penyakit yang serius. AT: "TUHAN membuat bangsa itu menjadi sangat sakit"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# mereka telah membuat anak sapi tuangan, yang dibuat Harun
2019-01-21 08:28:31 +00:00
Meskipun Harun membuat anak sapi tuangan itu, bangsa itu juga bersalah karena mereka yang meminta Harun untuk membuat patung itu. AT: "mereka memerintahkan Harun untuk membuat anak sapi tuangan itu"