forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
488 B
Markdown
9 lines
488 B
Markdown
|
### Mazmur 22:3
|
||
|
|
||
|
# duduk di atas puji-pujian orang Israel
|
||
|
|
||
|
"Pujian orang-orang Israel adalah tempatMu bertahta." Puji-pujian orang Israel dituliskan seumpama tahta dimana Tuhan duduk dan memerintah atau sebagai rumah dimana Tuhan tinggal. Terjemahan lain: "kaulah Raja dan seluruh orang Israel menyembahMu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# orang Israel
|
||
|
|
||
|
Di sini kata "Israel" mewakili orang-orang Israel. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|