# .Ehud Voyez comment vous avez traduit le nom de cet homme dans Juges 3:15 . # ce qui était mal aux yeux de Yahweh La vue de Yahweh représente le jugement ou l'évaluation de Yahweh. Voyez comment vous avez traduit cela en Juges 2:11 . AT: “qu'est-ce qui était mal dans le jugement de Yahweh” ou “ce que Yahweh considérait comme étant mauvais” (Voir: métaphore ) # Yahweh les vendit entre les mains de Jabin, roi de Canaan Ici, "main" se réfère au pouvoir de Jabin sur Israël. La décision de Yahweh de donner le pouvoir à Jabin sur eux est parlé comme si Yahweh les avait vendus à Jabin. AT: “Yahweh leur permit d'être vaincu par le pouvoir de Jabin roi de Canaan »(Voir: Métonymie et métaphore ) # Jabin… Sisera Ce sont les noms d'hommes (Voir: Comment traduire les noms ) # Hazor… Harosheth Haggoyim Ce sont les noms de villes ou de lieux (voir: Comment traduire les noms ) 101 Juges 4: 1-3 # neuf cents chars de fer “900 chars de fer” (Voir: Numéros ) # vingt ans "20 ans"