forked from WA-Catalog/fr_tn
16 lines
693 B
Markdown
16 lines
693 B
Markdown
|
# Déclaration de connexion:
|
||
|
|
||
|
Yahweh continue d'utiliser la métaphore de la séparation du grain de l'ivraie pour décrire comment Israël
|
||
|
vaincre leurs ennemis.
|
||
|
|
||
|
# Vous allez les vanner… le vent les dispersera
|
||
|
|
||
|
Ici, le mot «eux» fait référence aux montagnes et à la colline dans Esaïe 41:15 . Ceci représente la prochaine
|
||
|
étape dans le processus de battage du grain, dans lequel le grain est vanné pour se débarrasser de la balle. D'Israël
|
||
|
les ennemis disparaîtront comme des balles emportées par le vent. (Voir: métaphore )
|
||
|
|
||
|
# le vent les emportera; le vent les dispersera
|
||
|
|
||
|
Ces deux phrases signifient la même chose. AT: “le vent les emportera” (Voir: Parallélisme )
|
||
|
|