fr_tn/act/18/16.md

43 lines
1.9 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-02 17:14:46 +00:00
# Actes 18: 16-17
## UDB:
16 Après que Gallion eut dit cela, il dit à des soldats d'éloigner les dirigeants juifs du tribunal*
17 Puis le peuple a pris le chef des Juifs, Sosthene* Ils l'ont battu juste devant
le siège du juge* Mais Gallion n'a rien fait à ce sujet*
## ULB:
16 Gallion leur a fait quitter le siège du jugement* 17 Ils saisirent tous Sosthène, le chef de la synagogue*
et le battirent devant le siège du jugement* Mais Gallion se fichait de ce qu'ils faisaient*
## Notes de traduction
Informations générales:
Ici, le mot «ils» fait probablement référence aux Gentils de la cour* Ils ont réagi contre les Juifs
qui avait amené Paul devant le tribunal* (Voir: Actes 18:12 )
Gallion leur a fait quitter le siège du jugement
"Gallion les a renvoyés du siège du jugement*" Ici "siège du jugement" se réfère à l'endroit où
Gallio s'assoit pour prendre des décisions judiciaires devant le tribunal* AT: "Gallion leur a fait quitter sa présence au tribunal"
ou «Gallion les a fait quitter la cour» (voir: métonymie )
ils ont tous saisi
Cela peut être une exagération de souligner les sentiments forts des gens* AT: «beaucoup de gens ont
saisi »ou« beaucoup dentre eux »(voir: Hyperbole et généralisation )
Alors ils ont tous saisi Sosthene, le dirigeant de la synagogue, et l'ont battu devant le siege du jugemen
Les significations possibles sont 1) les Gentils ont battu Sosthene dans la cour devant le siège du jugement
parce qu'il était un dirigeant juif ou 2) il est possible que Sosthène ait cru en Christ, alors le
Les juifs l'ont battu devant le tribunal*
Sosthène, le chef de la synagogue
Sosthène était le dirigeant juif de la synagogue de Corinthe* (Voir: Comment traduire des noms )
le battre
"L'ont frappé à plusieurs reprises" ou "l'a frappé à plusieurs reprises"*
2018-11-02 17:38:30 +00:00
## Traduction de mots
2018-11-02 17:14:46 +00:00
* juge, juges, jugement, jugements
* règle, règles, , dirigeants, décision, décisions, annulation,
* synagogue