forked from WA-Catalog/fr_tn
35 lines
1.3 KiB
Markdown
35 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# Une personne colérique
|
||
|
|
||
|
Cet idiome fait référence à une personne qui est facilement en colère. AT: “Une personne qui ne contrôle pas son tempérament”
|
||
|
ou "Une personne qui se fâche rapidement" (Voir: Idiome )
|
||
|
|
||
|
# doit payer l'amende
|
||
|
|
||
|
Cela concerne la personne qui supporte les conséquences de ce qui se passe quand il se fâche. Le plein
|
||
|
le sens de cette déclaration peut être précisé. AT: "doit supporter les conséquences de sa colère" ou
|
||
|
"Doit supporter les conséquences de ce qu'il fait dans sa colère" (Voir: Idiome et connaissance supposée
|
||
|
et informations implicites )
|
||
|
|
||
|
# si tu le sauve
|
||
|
|
||
|
"Si vous le sauvez." Il s'agit de le sauver quand il est sorti de sa colère. Le sens
|
||
|
de cela peut être explicite. AT: “si vous le sauvez après une explosion” (Voir: Assumé
|
||
|
Connaissances et informations implicites )
|
||
|
|
||
|
# une seconde fois
|
||
|
|
||
|
“Une autre fois” ou “encore” (Voir: Nombres ordinaux )
|
||
|
525
|
||
|
Proverbes 19: 19-20
|
||
|
|
||
|
# Écoutez les conseils et acceptez les instructions
|
||
|
|
||
|
Ces deux expressions signifient fondamentalement la même chose et sont répétées pour souligner son importance.
|
||
|
(Voir: parallélisme )
|
||
|
|
||
|
# Écoutez les conseils
|
||
|
|
||
|
Ceci est un idiome. Ici, «écouter» ne signifie pas simplement écouter, mais apprendre du conseil que vous
|
||
|
sont donnés et à suivre. AT: "Faites attention aux conseils" ou "Suivez les conseils" (Voir: Idiome )
|
||
|
|