fr_tn/mat/25/22.md

22 lines
829 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Déclaration de connexion:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Jésus continue à raconter la parabole sur les serviteurs et les talents. (Voir: Paraboles et Biblique
Argent )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# J'ai fait deux autres talents
2018-11-02 17:14:46 +00:00
“J'ai gagné deux autres talents”
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Bien joué
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Vous avez bien fait" ou "Vous avez bien fait." Votre culture peut avoir une expression qu'un maître
(ou quelqu'un en autorité) utiliserait pour montrer qu'il approuve ce que son serviteur (ou quelqu'un
sous lui) a fait. Voyez comment vous avez traduit ceci dans Matthieu 25:21 .
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Entrez dans la joie de votre maître
2018-11-02 17:38:30 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
La phrase «Entrez dans la joie» est un idiome. En outre, le maître parle de lui dans le troisième
la personne. AT: "Venez et soyez heureux avec moi" Voyez comment vous avez traduit ceci dans Matthieu 25:21 . (Voir:
Idiome et première, deuxième ou troisième personne )
2018-11-02 17:14:46 +00:00