forked from WA-Catalog/fr_tn
23 lines
726 B
Markdown
23 lines
726 B
Markdown
|
# mettre devant eux tous ces mots
|
||
|
|
||
|
mettre devant eux tous ces mots
|
||
|
L'auteur écrit à propos de Moïse racontant des choses aux gens comme s'il plaçait les mots devant eux. À
|
||
|
"Leur a dit toutes ces paroles" (Voir: Métaphore )
|
||
|
|
||
|
# toutes ces paroles que Yahweh lui avait
|
||
|
|
||
|
commandées
|
||
|
“Tout ce que Yahweh lui avait commandé”
|
||
|
|
||
|
# Moïse est venu signaler
|
||
|
|
||
|
Moïse est venu signaler
|
||
|
Où Moïse est allé peut être indiqué explicitement. AT: "Moïse est remonté la montagne pour signaler" (Voir:
|
||
|
Allez et venez et connaissances supposées et informations implicites )
|
||
|
|
||
|
# les mots des gens
|
||
|
|
||
|
les mots des gens
|
||
|
Le mot «mots» fait référence à ce que les gens ont dit. AT: “ce que le peuple a dit” (Voir: Métonymie )
|
||
|
|