forked from WA-Catalog/fr_tn
21 lines
827 B
Markdown
21 lines
827 B
Markdown
|
# la fille de pharaon
|
|||
|
|
|||
|
"Sa femme, la fille de Paharaoh"
|
|||
|
|
|||
|
# à la maison qu'il avait construite pour elle
|
|||
|
|
|||
|
L’auteur écrit à propos de Salomon que ses ouvriers construisent une maison pour sa femme comme si lui-même
|
|||
|
l'a construit. AT: "la maison qu'il a fait construire pour elle par ses ouvriers" ou "à la maison qu'il avait commandée
|
|||
|
ses ouvriers à construire pour elle »(Voir: Métonymie )
|
|||
|
|
|||
|
# David roi d'Israël
|
|||
|
|
|||
|
David était le père de Salomon et avait été roi avant Salomon.
|
|||
|
|
|||
|
# car partout où l'arche de Yahweh est venue est sainte
|
|||
|
|
|||
|
On peut affirmer que l'arche avait été introduite dans la maison du roi David. AT: “parce que l'arche de
|
|||
|
Yahweh a été introduit dans cette maison, et partout où l'arche de Yahweh est venue, elle est sainte »(Voir:
|
|||
|
Connaissances supposées et informations implicites )
|
|||
|
|