forked from WycliffeAssociates/en_tm
Update 'intro/ta-intro/01.md'
Issue 120. Clarified what is in the Checking section.
This commit is contained in:
parent
061d1c8976
commit
063f902e77
|
@ -3,7 +3,7 @@ The Translation Manual is intended to empower anyone, anywhere to equip themselv
|
|||
The Translation Manual contains the following sections:
|
||||
|
||||
* [Translating with Wycliffe Associates Resources](../../intro/translate-why/01.md) - introduces the Translation Manual, giving an overview of relevent topics.
|
||||
* [Translation Theory and Practices](../../translate/translate-manual/01.md) - explains the basics of translation theory and provides simple explanations of standard practices.
|
||||
* [Translation Topics] - these are practical translation helps, specifically targeting potential challenges, that are also linked from the translationNotes.
|
||||
* [Checking](../../checking/intro-checking/01.md) - Covers the basics of checking theory--explains the layered approach, suggests who should be involved, and provides best practices for affirming quality.
|
||||
* [Translation Theory and Practices](../../translate/translate-manual/01.md) - This explains the basics of translation theory and provides simple explanations of standard practices.
|
||||
* [Translation Topics] - These are practical translation helps, specifically targeting potential challenges, that are also linked from the translationNotes.
|
||||
* [Checking](../../checking/intro-checking/01.md) - This explains the steps of checking that should begin as soon as a draft is completed, and continue throughout the remainder of the project. It also suggests who should be involved and provides best practices for affirming quality.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue