forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
449 B
Markdown
8 lines
449 B
Markdown
# Entah itu baik ato buruk
|
||
|
||
Orang sebut kedua hal yang berlawanan untuk tegaskan, kalo dong akan hormat entah apa saja jawaban TUHAN. Terjemahan lain: "Apa saja De jawab". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
|
||
|
||
# Suara TUHAN, tong pu Allah
|
||
|
||
Di sini "suara" mengarah pada kata-kata TUHAN. Terjemahan lain: "apa yang tong pu TUHAN Allah bilang " ato "tong akan hormat tong pu TUHAN Allah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|