# Sekarang Yakub menjadi Kata "sekarang" disini menandai bagian baru dari cerita ini. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-newevent]]) # Kenapa kam lihat  satu sama lain? Yakub tanya untuk kase tau ke de pu anak laki -laki karna tra bikin apapun tentang gandum itu. Terjemahan lainnya: "Jangan hanya berdiam diri!" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Pigi ke sana ... # ke sana Itu su jadi  hal yang umum untuk kase jelas waktu pigi  dari Kanaan ke Mesir dan bilang  ke "sana" # Dari Mesir Benyamin dan Yusuf adalah sodara kandung. Yakub tra ingin ambil resiko deng kirim anak terakhir  itu Rachel. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Yakub tra suruh Benyamin ikut deng dong.sbab, Benyamin satu-satunya sodara kandung Yusuf. Benyamin dan Yusuf berasal dari satu bapa dan mama. Yakub tra ingin ambil akibat krena kirim anak terakhir itu(Rachel). (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])