# Tiga puluh enam "36 orang laki-laki" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # tawar hati bangsa itu, jadi sperti air Frasa ini "meleleh" dan "jadi sperti air" milik arti sama dan digabungkan untuk tekankan bahwa bangsa itu sangat takut  (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # tawar hati hati bangsa itu Di sini bangsa itu dinyatakan melalui "hati" mereka untuk menekankan emosi perasaan.  Terjemahan lain: "Bangsa itu sangat emosi"  (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # Hati bangsa itu Ungkapan "bangsa itu" merujuk pada para tentara Israel.