# Hasil kerja Mesir dan keuntungan perdagangan Etiopia dan orang-orang Seba yang berperawakan tinggi akan beralih pada ko dan menjadi ko pu milik Ini bisa dijadikan kalimat aktif. Arti lain: "Orang-orang Mesir, Kus, dan smua penduduk Seba, akan bawa ke ko penghasilan dan dong pu dagangan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Pendapatan Mesir "Keuntungan Mesir" # Orang-orang Seba Penduduk dari negri Seba. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Sama ko Disini "ko" tertuju pada penduduk Yerusalem. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])