# Pernyataan yang ada hubungannya: Paulus slesai kutip kitab Nabi Yesaya. . # Berita Umum: Artikan kutipan Paulus sbagai kutipan langsung ato kutipan tra langsung sesuai deng bagemana ko artikan itu di Ki[s 28:25-26](./25.md). # Sbab, hati bangsa ini su tebal Orang-orang yang deng kras hati menolak untuk mengerti apa yang ingin Allah katakan ato lakukan dikatakan sbagai orang yang berhati tebal. Di sini "hati" bermakna pikiran orang-orang itu. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # De pu tlinga berat untuk dengar. dong su tutup de pu mata. Orang-orang yang deng kras hati menolak untuk mengerti apa yang ingin Allah katakan dan lakukan dikatakan sbagai orang-orang deng tlinga yang berat dan mata yang tertutup. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Tra mengerti deng dong pu hati Di sini "hati" dong pu pikiran berguna. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Berbalik Untuk mulai taat sgala printah Allah dibilang sbagai orang yang secara fisik berbalik pada Allah (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Sa akan sembuhkan dong Ini bukan brarti Allah hanya akan kase sembuh dong secara fisik. De juga akan ampuni dong pu dosa-dosa.