# Pernyataan yang ada de pu hubungan: Yesus lanjutkan De pu perkataan ke De pu murid-murid. # Kam akan dicerai-beraikan Ko bisa artikan ini ke dalam bentuk aktif. AT: "orang-orang lain akan mencerai-beraikan kam" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Bapa bersama deng Sa Ini adalah gelar penting untuk Allah. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]]) # Sehingga kam akan miliki damai sejahtera di dalam Sa Di sini "damai sejahtera" ditujukan kepada kedamaian dalam batin. AT: "Supaya kam bisa pu kedamaian batin karna ko pu hubungan deng Sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Sa su kalahkan dunia Di sini "dunia" kase tunjuk ke masalah-masalah dan penganiayaan yang akan ditanggung oleh orang-orang percaya dari orang-orang yang menentang Allah. AT: "Sa su kalahkan permasalahan-permasalahan dunia ini" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])