# Di sana ada sebuah sungai yang alirannya membuat kota Allah bersukacita Penggambaran sungai mengalir melambangkan damai dan kecukupan untuk kota Allah. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage]]) # Membuat kota Allah bersukacita Ungkapan "kota Allah" mengacu pada Yerusalem, dan menandakan orang-orang yang hidup di kota itu. Terjemahan lain: "membuat orang yang hidup di Yerusalem sukacita" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Tempat tinggal suci Allah Yang Mahatinggi Ungkapan ini menggambarkan "kota Allah." Terjemahan lain: "tempat suci dimana Yang Maha Tinggi hidup" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])