# Pernyataan yang ada hubungannya: Yakobus kasi ingat orang-orang percaya yang yang pindah kalo bukan Allah yang sbabkan pencobaan; De kase tau dong bagemana cara pigi dari cobaan # Diberkati orang yang sabar dalam pencobaan "Orang yang bertahan dalam pencobaan adalah beruntung" atau "Orang yang bertahan dalam cobaan adalah yang pu nasib baik" # Sabar dalam cobaan Tetap setia pada Allah selama masa kesusahan # Terbukti tahan uji De su diakui oleh Allah # Trima mahkota kehidupan Kehidupan kekal dibicarakan macam susunan daun-daun yang ditaru di kepala olahragawan yang menang. AT: "trima kehidupan kekal sbagai de pu hadiah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Yang dijanjikan buat yang kasihi De Ini dapa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Allah su janji pada dong yang kasihi De" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Kalo seorang dapa coba "Waktu de sangat ingin bikin suatu yang jahat" # Allah sedang coba sa Ini dapa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: " Allah sedang berusaha untuk buat sa lakukan suatu yang jahat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Allah tra dapa dicobai oleh si jahat Ini dapa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Tra ada yang dapa buat Allah ingin untuk buat kejahatan (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # De sendiri tra coba sapapun "Dan Allah sendiri tra coba untuk bujuk sapapun bikin kejahatan"