# Paksa masuk kota Bisa diartikan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Lalu kemudian tentara Babel paksa masuk kedalam kota". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Smua srang "Smua tentara". # Lewat pintu gerbang "Deng gunakan gerbang". # Orang-orang Kasdim Beberapa terjemahan gunakan "orang-orang Kasdim" dan yang lain gunakan "orang-orang Babel." Kedua kata itu ditujukan pada kelompok orang yang sama. # Raja pigi ke arah "Raja Zedekia juga larikan diri dan pigi menuju".